Translation of "dovrà svolgere" in English


How to use "dovrà svolgere" in sentences:

Dovrà svolgere solo mansioni leggere. - D'accordo.
He should be restricted to light duty.
Nel ventunesimo secolo la tecnologia dovrà svolgere un ruolo vitale per spezzare definitivamente il legame fra sviluppo economico e degrado ambientale, garantendo quantità adeguate di energia pulita, sicura e a prezzi accessibili.
In the 21st century technology has a vital role to play in breaking once and for all the link between economic development and environmental degradation, by ensuring sufficient clean, secure and affordable energy.
L’impresa non può prevedere tutti i compiti che dovrà svolgere un lavoratore, perciò il contratto è necessariamente incompleto.
Since the firm does not know all the tasks it will require of an employee, the contract is necessarily incomplete.
Si dovrà svolgere un ruolo importante, sarà il medico che contribuirà a soddisfare il suo bambino.
You will have to play an important role, you will be the doctor who will help to meet her baby.
Si dovrà svolgere il ruolo di tiratore militare, che ha obiettivi chiari.
You will have to play the role of the military shooter, which has clear objectives.
Dovrà svolgere funzioni di interfaccia con le piattaforme nazionali e consentire il collegamento tra operatori ed enti
It will have to carry out functions of interface with the national platforms and to allow the connection between operators and agencies
Affinché la decisione del Consiglio direttivo diventi pienamente operativa, l’Eurosistema dovrà svolgere ulteriori lavori preparatori anteriormente a tale data.
In order for the Governing Council’s decision to become fully operational, some more implementation work has to be carried out by the Eurosystem before the date of implementation.
Il professore chiamato dovrà svolgere attività di ricerca e di didattica nel Settore Scientifico Disciplinare MED/15 – MALATTIE DEL SANGUE.
The appointed Professor will carry out research and teaching in the Scientific-Disciplinary Sector MED/06 – MEDICAL ONCOLOGY.
Una volta che il settore turistico-alberghiero ha esaurito iniziative quali l'illuminazione LED e l'energia alternativa, dovrà svolgere analisi del consumo energetico molto più granulari.
Once the hospitality industry has exhausted initiatives like LED lighting and alternative power, they will need to become much more granular in their analysis of energy use.
L' Agenzia europea per la salute e la sicurezza sul lavoro dovrà svolgere un ruolo trainante in tali azioni di sensibilizzazione e di anticipazione.
The European Agency for Safety and Health at Work should act as a driving force in matters concerning awareness-building and risk anticipation.
A tal fine, è stata sottolineata l’esigenza di procedere alla ricerca di una forma più efficace di gestione e valorizzazione della struttura di tale ufficio, precisando più in dettaglio i termini del lavoro che esso dovrà svolgere.
To this end, it has been emphasized the need to continue searching for a more effective form of management and evaluation of the structure of such office, defining in more detail terms the work that it must carry out.
Se sei un affiliato di marketing può significare una maggiore produttività e meno manutenzione del sito che si dovrà svolgere nel corso del tempo.
If you are an affiliate marketer it can mean increased productivity and less site maintenance that you will have to perform over time.
Tutti i viaggi dovranno riguardare qualche missione superiore, o si dovrà svolgere un compito che richiede talvolta spostarsi da un luogo all'altro.
All your trips will be related to a superior mission, or you will have to perform a task that will require you to move from place to place.
In particolare all'interno di una azienda l'ingegnere magistrale biomedico dovrà svolgere la sua attività a supporto della progettazione di dispositivi, finalizzati al monitoraggio, alla diagnosi, all'intervento terapeutico.
In particular, within a company, the biomedical master engineer will have to carry out his/her activity to support the design of devices, aimed at monitoring, diagnosis and therapeutic intervention.
Per questo motivo la condanno a svolgere dei lavori socialmente utili per un periodo di sei mesi, durante il quale dovrà svolgere 40 ore di lavoro per la comunità e frequentare uno psicologo per non meno di sei mesi,
Therefore, I'm sentencing you to a community based order for a period of six months, during which you shall be required to perform 40 hours of community work and attend upon a psychologist for no less than six months,
Inoltre, l'omogeneizzatore dovrà svolgere meno lavoro, consentendo di controllare meglio la temperatura.
Less work will also need to be done by the homogeniser, allowing the temperature to be controlled better.
Il tuo personaggio sarà un semplice soldato che dovrà svolgere vari tipi di missioni.
Your character will be a simple soldier who will need to carry out various kinds of missions.
Il professore prescelto dovrà svolgere la propria attività didattica nell'ambito degli insegnamenti previsti per il SSD M-PSI/01nel corso di studio di Scienze e tecniche psicologiche (classe L-24).
The selected professor must carry out its educational activities in the context of the teachings expected from the SSD M-PSI/01. in inglese
Con quale spirito il discepolo di Gesù dovrà svolgere questa missione?
With what spirit must disciples of Jesus carry out this mission?
In tale contesto, tale giudice dovrà svolgere un esame approfondito dell’insieme della situazione familiare e tener conto delle circostanze particolari del caso di specie, di ordine tanto fattuale quanto affettivo, psicologico e materiale.
In that context, it must carry out an in-depth examination of the entire family situation and take due account of the particular circumstances of the case, whether they are of a factual, emotional, psychological, or financial nature.
In caso contrario l’alunno dovrà svolgere il test a scuola alle 9:00.
Courses begin at 9:30a.m unless otherwise stated. PLACEMENT TEST
“Quando si sviluppa un robot bisogna prima di tutto pensare ai compiti che dovrà svolgere.
“When you develop a robot, you first have to consider the tasks that it will perform later.
Il Parlamento europeo dovrà svolgere un ruolo fondamentale nel garantire un controllo democratico.
The European Parliament will have a crucial role to play in ensuring democratic oversight.
Sia i compiti che dovrà svolgere l'au pair sia le vostre reciproche aspettative dovranno essere indicate all'interno del contratto au pair.
You should include the tasks of your future au pair, as well as your mutual expectations, in your au pair contract.
Dovrà svolgere per conto della ragazza Alice, che ha accettato il dono di una boutique di moda.
Will have to play on behalf of the girl Alice, who accepted the gift of a fashion boutique.
Nella prima fase dell’addestramento Camie ha appreso le cosiddette ‘nozioni di base’, nella seconda, quella dell’addestramento avanzato, verrà, invece, addestrata in maniera mirata per i compiti specifici che dovrà svolgere per Silja.
In the first phase Camie has learned the so called Basics and in the second phase now follows the progressive training, by being specifically prepared for her individual tasks with Silja.
Il giudice, tenuto conto delle eventuali deduzioni delle parti e del difensore del vincolo, stabilisca con suo decreto i singoli punti o argomenti circa i quali il perito dovrà svolgere il suo incarico (cf.
The judge, taking into account those things which might have been brought forward by the parties or the defender of the bond, is to define by his decree the individ- ual points about which the assistance of the expert is to be concerned (cf.
Le ricordiamo che dovrà svolgere quest'azione a ogni cambio di browser o di configurazione dello stesso, o qualora Lei elimini i cookie, giacché l’indicatore di disattivazione è conservato in un cookie.
Please note that you must do this every time you change your browser or settings, or if you delete cookies, as the opt-out indicator is stored in a cookie.
A40) a) concordare con l esperto la natura e l estensione del lavoro ulteriore che l esperto dovrà svolgere; ovvero b) svolgere ulteriori procedure di revisione appropriate alle circostanze.
A40) (a) (b) Agree with that expert on the nature and extent of further work to be performed by that expert; or Perform additional audit procedures appropriate to the circumstances.
La consultazione è aperta fino all'11 febbraio 2011 e costituirà la base per la revisione dell'attuale regolamento UE sul roaming che la Commissione dovrà svolgere entro la fine di giugno 2011.
The consultation runs until 11 February 2011 and will provide a basis for a review of the EU's current Roaming Regulation which the European Commission has to carry out before the end of June 2011.
Valutiamo e comprendiamo l'intero sistema di ciascun cliente, senza limitarci al ruolo che dovrà svolgere il nostro prodotto.
We assess and understand each client’s entire system, not just the part our product will play.
Dovrà svolgere un ruolo di collegamento fra le tre parti (Global Lingo, NAS e BMS), accompagnando la fase di implementazione delle tecnologie fino al lancio finale.
This role will be expected to act as liaison point between the company and the NAS and BMS as we work through the technology implementation phase to the final launch.
Se sei invece una Famiglia Ospitante, descrivi la tua famiglia, la vostra routine giornaliera, la futura camera dell'Au Pair e quali saranno i compiti che dovrà svolgere.
If you are a Host Family, describe your family, your daily routine, the Au Pair’s future accommodation and working schedule.
In questo gioco si dovrà svolgere il ruolo per il trasporto di macchinari sul rimorchio del camion di trasporto per la città.
In this game you will have to play the role to transport machinery on your trailer truck transport to the city.
Il nostro eroe serve nella squadra d'assalto e oggi dovrà svolgere molti compiti pericolosi.
Our hero serves in the assault squad and today he will need to perform many dangerous tasks.
Mentre il tempo Trail ha limitato il tempo in cui si dovrà svolgere compiti diversi, come vi sarà dato.
Whereas Time Trail has limited time in which you will have to perform different tasks as you will be given.
È stato stabilito che per il momento questo addetto dell'Ufficio centrale per la razza e la colonizzazione, che non dovrà svolgere un ruolo attivo, verrà ufficialmente distaccato come aiuto dell'attaché di polizia.
It was decided to assign this expert from the Race and Settlement Main Office, who will not work actively, as an assistant to the police attaché.
La famiglia ospitante dovrà anche dare all’Au Pair un programma settimanale delle attività che dovrà svolgere, e discutere della gestione del tempo libero.
The Host Family should also pay regular pocket money to the Au Pair and discuss if they want to pay it monthly or weekly.
In questo contesto notiamo un chiaro ed innegabile contributo del Concordato nel processo delle trasformazioni, a cui viene sottoposto attualmente il nostro Paese e il particolare ruolo che questo Accordo dovrà svolgere nel futuro.
In this context, we note the Concordat's clear and undeniable contribution to the transformations which our country is currently undergoing and the specific role this agreement must play in the future.
Prima di partire, è necessario che au pair e famiglia ospitante discutano dei compiti che l'au pair dovrà svolgere.
Before the au pair stay begins, the family and au pair should clarify what duties will be performed by the au pair.
Questo fattore è molto importante, poiché la finestra dovrà svolgere al meglio la propria funzione negli anni.
It is important because the window will serve us for years to come.
L'UA dovrà svolgere un ruolo chiave nel processo decisionale riguardante le operazioni.
The African Union is required to play a key role in the decision-making process relating to these operations.
Qualcuno che è già molto attivo lì non dovrà svolgere lavoro extra nel controllare regolarmente.
Someone who is already very active there will have no extra work in checking in regularly.
È lo stesso Spirito che viene donato a chi dovrà svolgere funzioni di governo del popolo.
It is the same Spirit that is given to those who will perform the functions of governing the people.
Ha rilevato il ruolo essenziale che l'Istituto monetario europeo (IME) dovrà svolgere in questo campo.
It underlined the essential role to be played by the European Monetary Institute (EMI) in this area.
Al fine di eliminare i difetti e di stabilire una solida base dovrà svolgere le seguenti opere:
In order to eliminate defects and to establish a firm foundation will have to perform the following works:
Nel frattempo, anche il Team Rocket ha silenziosamente raggiunto il Villaggio di Sciroccopoli, dove dovrà svolgere la sua prossima missione...
Meanwhile, the Team Rocket trio have quietly arrived in Nimbasa City, confidently preparing for their next assignment...
Se le misure tecniche di protezione richiedono l'utilizzo di un dispositivo di comando, occorre descrivere in dettaglio le funzioni di sicurezza che dovrà svolgere il suddetto dispositivo di comando.
Safety concept If the technical protective measures require the use of a control system, then the safety functions to be controlled by the control system should be described in precise detail.
La progettazione è adattata alle esigenze del lavoro che dovrà svolgere la macchina, tenendo conto della sicurezza, della comodità e delle condizioni migliori per evitare l'affaticamento dell'operatore addetto alla macchina.
The design is the suitable for the machine according to the works necessity; we must have in mind safety, comfort and the best conditions to avoid the weariness of the man who manages it.
L'investimento nel capitale sociale e umano dovrà svolgere un ruolo importante in questa strategia."
Social and human capital investment needs to play an important role in this."
1.6248369216919s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?